みんなが「天才だろと思った翻訳」!アゲてもらったまとめ!
みんながアゲてくれた「天才だろと思った翻訳」をまとめた画像のツイートです。英語などから日本語に翻訳されたものは、ただ意味があっているというだけではなく、その言葉の背景やニュアンスまでも表現してしまっている場合があります。そんな天才だろと思ってしまうような翻訳のまとめです。
翻訳
甘寧一番乗り @kara_age_sukio
静かに暮らしたい @shizukanikuras1
じむりじんじむちゃん @jimurijinjim
海生かける/札幌・SW倶楽部 @pn_umio_kakeru
あさみ@1年遅れの澪つくサー @a_chang_0322
みんながアゲてくれた「天才だろと思った翻訳」をまとめた画像のツイートでした。
有名どころでは、インテル入ってる、などかなと思いますが、英語でもIntel Insaideとインの部分が印を踏んでいるため、日本語でも「てる」が韻を踏んでいる、と言うことのようです。
化物語もGhostoryと翻訳されているそうで、日本語でも化物と物語がくっついているので、ぴったりだなと思いました。
リプ欄には、その他にも同じように天才だろ!と思える翻訳と、その逆になってしまっている翻訳についてもたくさん紹介されていました。