話題の画像プラス

話題の画像が見つかる。

これは正しい?台湾ラーメンを翻訳した結果www

台湾ラーメンはひき肉とにんにく、ニラや唐辛子などを炒め、醤油ラーメンに加えた辛い麺料理のことで名古屋を中心に人気の麺料理となっています。そんな台湾ラーメンを翻訳した結果がこちらになりますがこれは正しい翻訳となっており、間違っていないです。

翻訳

ロビン/Robinson Travelのアイコン
ロビン/Robinson Travel
@R_travel_Japan

正しい翻訳🤣🤣🤣

16時28分 2021年09月26日
2076 4719

これは正しい?台湾ラーメンを翻訳した結果www

台湾ラーメンへの反応

式零負のアイコン
式零負 @nullzwai

台湾とか言っておいてアメリカンとかイタリアンがあるのが新しい概念

2021-09-29 16時53分
ナイフのアイコン
ナイフ @Leon32885257

哈哈哈

2021-09-28 10時04分
MCワカのアイコン
MCワカ @mc_waka

間違いない✨

2021-09-27 22時18分
Gegn Zhengのアイコン
Gegn Zheng @ruinjun

味仙ですね。辛くて美味しいです。
出張するたびに食べてます。

2021-09-27 21時39分
竿竹のフン@介護離職(無職)のアイコン
竿竹のフン@介護離職(無職) @tora1127go

ええ、名古屋グルメです。

2021-09-26 16時57分
りめんば(アタマぽやぽや)のアイコン
りめんば(アタマぽやぽや) @xREMEMBERx

なんかビジュアルがちょっと違うな…

2021-09-28 18時24分
エドのアイコン
エド @edomundo

アウティング😂

2021-09-28 17時42分
激しく兄者のアイコン
激しく兄者 @anikizeroone_01

台湾(名古屋)

2021-09-28 17時09分
吉良理人@ねもいのアイコン
吉良理人@ねもい @big_bros

スパゲッティ・ナポリタンと同じカテゴリのネーミングったか。

2021-09-28 16時19分
BaSaRa.Jackey@ミスタくん【NEVER】のアイコン
BaSaRa.Jackey@ミスタくん【NEVER】 @SlideShuffle_96

アメリカン他派生が気になる私

2021-09-28 16時17分
詩暢のアイコン
詩暢 @0tameshiare

正しい😤

2021-09-28 15時56分
るうぃのアイコン
るうぃ @xruulix

台湾混ぜそばだと「Nagoya Stir Spicy Ramen」になるのかな?

2021-09-28 15時48分
はみんぐばあどのアイコン
はみんぐばあど @Hummingbird2dep

辛肉味噌部分が「台湾」らしい。
でも、なんで名古屋の人はそれを「台湾」と認識したのか・・・

まぁぶっちゃけ、肉味噌乗っけたラーメンを「台湾ラーメンです」って出したらヒットしちゃって定着した、ってオチかもしれないけど。

2021-09-28 15時23分
ミルディア/虚金(中身は♂のアイコン
ミルディア/虚金(中身は♂ @mildia_distern

わけがわからないものですよね?
「名古屋名物台湾ラーメンイタリアン」

2021-09-28 15時08分
銀河颯馬✨♫新人VTuber@VEE所属目指す地下アイドルのアイコン
銀河颯馬✨♫新人VTuber@VEE所属目指す地下アイドル @VTuber_galaxyS

吹いた
今日吹く話題多すぎw

2021-09-28 14時03分
兜巴@イマジナリー幼馴染系JP VTuberのアイコン
兜巴@イマジナリー幼馴染系JP VTuber @kabutomoe

そうだね!

2021-09-28 14時00分
春巻れいじ@フル(ワク)チン※ファイザーのアイコン
春巻れいじ@フル(ワク)チン※ファイザー @KazunePP

台湾は名古屋にあったんだ……!

2021-09-28 13時13分

日本の料理などを翻訳すると全然意味の違うものとなることがあり、間違った翻訳のされ方をすることがあります。
台湾ラーメンを翻訳したようですが一見すると間違っているようにも見えますが実は正しく、こっちのほうがしっくりきますねw

台湾ラーメンは台湾とは付いていますが名古屋めしであり、ご当地グルメとして人気が出た麺料理となっています。
そのため台湾ラーメンを翻訳すると名古屋の文字が加わるようで正しい気がしますねw

前の画像 次の画像

この記事に関するキーワード