話題の画像プラス

話題の画像が見つかる。

え、これって・・。「台湾へ行くと一度はビビるやつ」が本当に驚くww

パイナップルの店頭販売でしょうか。描かれているポップの漢字に見かけたら驚いてしまいそうです。「自殺」と「他殺」と赤い字で書かれていますが、意味は「自殺=家に持って帰って自分で皮を処理すること他殺=売ってる人にその場で処理してもらうこと」なのだそうです。

パイナップル

台湾史.jpのアイコン
台湾史.jp
@TaiwanHistoryJP

台湾へ行くと一度はビビるやつ。
#台湾

22時51分 2020年06月30日
1万 2.8万

え、これって・・。「台湾へ行くと一度はビビるやつ」が本当に驚くww

驚くへの反応

J-Boyのアイコン
J-Boy @esse_custom

漢字使用圏のあるあるですな…
「殺」で切ることなのか…
勉強になります!

2020-07-02 08時20分
羽柴藤吉郎(♨️風呂屋夜這)のアイコン
羽柴藤吉郎(♨️風呂屋夜這) @Thokichiro_H28

台湾土産にはこのようなものも😱
食べると痛くなりそうです😱

@TaiwanHistoryJP @DPrLosds6TpHNNT 台湾土産にはこのようなものも😱
食べると痛くなりそうです😱

2020-07-02 05時57分
CODY WONGのアイコン
CODY WONG @CODYWON27088162

ごめんなさい これは比喩です

2020-07-02 03時14分
ヒロコDX@筆を持たない書家のアイコン
ヒロコDX@筆を持たない書家 @DX0402DX

てっきり自殺は自然と落ちた実で他殺は誰かに落ちた実の事かとおもってました笑

2020-07-02 01時34分
minimalxxのアイコン
minimalxx @minimal_xx

パイナップルの立場からは割と合っているような気も・・・
やはり「いただきます」は感謝の言葉だと思う。🙏

2020-07-02 00時44分
番猫αのアイコン
番猫α @adelic_penguin

食(べ)殺(ごろ)

2020-07-02 00時19分
べっきーのアイコン
べっきー @ritzberrylove

観光客にとっても便利な他殺。果物食べ放題!

2020-07-01 23時49分
藍崎のアイコン
藍崎 @aizaki_kojin

「自分で剥くなら安くしとくが、俺達にさせるなら高くすんかんな」との解釈でよろしいでしょうか?

2020-07-01 23時39分
ソレックスのアイコン
ソレックス @itousolex

同じ漢字圏でも、使い方とか意味合いとか、独自に発展してて面白いw

2020-07-01 23時14分
よ~ちゃんのアイコン
よ~ちゃん @youhei19770902

持ち帰っての調理と、店で調理してもらう…でしたかね確か?よくは知りませんが(笑)

2020-07-01 22時30分
natsu-1のアイコン
natsu-1 @2garasara

このパインは香水でしょうか?
食べたいですー、自殺でも他殺でも😆

2020-07-01 22時21分
タロウのアイコン
タロウ @H1v2xTCaUjCFULR

赤字なのがまた 醸し出すね!
読み間違えるとビビる!

2020-07-01 22時07分
さとし((((´・ω・`)っ☆のアイコン
さとし((((´・ω・`)っ☆ @SATSIxZERO

初めて台湾行ってこれ見たとき三度見くらいはしましたねw

2020-07-01 21時47分
TAKE OFF@JGC修行のアイコン
TAKE OFF@JGC修行 @boeing747super1

去年行きましたが見なかったです。見たかった笑笑

2020-07-01 21時32分
明治童Ryanのアイコン
明治童Ryan @MUDouteiUnion

殺って別に殺すって意味だけじゃないですからね
中国の卓球選手の「シャー」は「殺」って言って気合入れろ!みたいなニュアンスで使ってる例もあるしすごい多義語ですよね

2020-07-01 20時58分
commnder8のアイコン
commnder8 @commnder8

日本語でも存在するぞ!

皆殺し
=こしあん、餅になるまでお米をすり潰す
均一に具材を砕くすり潰す調理法

半殺し
=つぶあん、お萩などでお米を少し潰す
具材が判明する調理法

食べ物に対して
「…

2020-07-01 20時45分
ハニーフラッシュのアイコン
ハニーフラッシュ @toshiezweb1

そう言う意味だったんですね。

日本男児諸君!
あなたのアソコは他殺ですか?

2020-07-01 20時21分

意味を見ると「なるほどそういう意味か」と納得できましたが、意味を知らずに台湾で見かけたら驚いてしまいますね。

自分で処理をするか、お店の人にやってもらうかで価格が変わるんですね。日本だと「皮むき+〇〇円」などと書かれていそうですが、漢字が簡潔で解りやすいのかもしれません。私だったら「他殺」かなぁとか思ってしまいました。

コメント覧によると「台湾ではその表記をたまに見かけるけど、ユーモアでやってると思います」とありました。全てこの表記ではないようですね。


前の画像 次の画像

この記事に関するキーワード