辞書で「邦字」を調べていたら突然のフランクさに爆笑w若者かよwww
辞書で「邦字」を調べていた際、項目の口調が突然フランクに見えて笑えたという画像が絶妙にじわじわくると話題になっています。その画像がこちらです。邦字の欄には「日本の文字。漢字とかな」と書いてあり、ノリ的には「それな」と同じ程度の軽さで話しかけられているような気分になります。…この「漢字とかな」の正しい意味に一瞬で気が付ける方は凄いと思います!
フランク
それなへの反応
八橋馬美 @yabasebabi
これ…、私は何度見かして頭を悩ませてやっと本当の意味に気が付きました。ひらがなで記載されているから分かりづらいだけで、本当は「漢字と仮名」という事が伝えたいんですよね。
初見で気が付いてしまったり、はじめから正しい意味で見えてしまった人はなかなかクスっとこないかもしれません。この手のタイプのものって、気が付けなければ気が付けない程謎の面白みが増していく気がします。
あまり気が付くことがないですが、辞書の項目を一つ一つ見ていったらこういった面白い現象の起きている項目がもっと見つかるかもしれませんね♪