ないこれ怖すぎ・・・「出口ではありません」の張り紙に書かれた英語が怖い!
お店に行くと、出口ではない扉には「出口ではありません」などが記載されている張り紙をしているかと思われます。そんな張り紙に書かれた英語が怖いと話題に。日本語訳すると、かなり怖いです・・・。いったいどうしたら良いのでしょうか。
張り紙
怖いへの反応
この英語を翻訳すると、「出口はありません」になります。ということは、閉じ込められたという事になります。英語を知っている人がこれをみたらかなり恐怖を感じることでしょう。きっと「This is not an exit」と間違えたのだと思われます。これだと「ここは出口ではありません」になります。
かなり恐怖を覚えてしまう張り紙ですね。早く間違いを直さないと怯える人がどんどん増えていくことでしょう。