このフィリピンカップル、日本では完全にバカにされるだろうwwww

一見、どこにでもいそうなラブラブのカップル。とても仲が良さそうに写っていますがよく見るとお揃いのTシャツに日本語で「汗臭い」と書かれていますwwww意味を知らずに着ていることが面白いと今ネット上で話題となっています。これは誰か教えてあげた方がいいですねwww

カイユリコ

@yurikokai

フィリピンの友人がアップしてる彼女とのラブラブ写真がひどいww

2016-05-02 16時29分

エリック・尾崎のアイコン
エリック・尾崎
@eric_ozaki_jp

もう少し日本語を勉強してww 日本だったら買うやつ神だわ(^o^;)

昼間に出てもバンデル☆人のアイコン
昼間に出てもバンデル☆人
@hirumanidetemo

閨の中でのことやとしたら(´・ω・)大体合ってる←コラッ

hoshi2011のアイコン
hoshi2011
@Exphysicist

おそろいだね。

ちくわぶ相模守(CV:内田真礼)のアイコン
ちくわぶ相模守(CV:内田真礼)
@Kirokuro

日本人が卑猥な英単語プリントされたTシャツ着るようなもんか。

namanahaのアイコン
namanaha
@namanaha

想像を超えた日本語Tシャツがまだまだ存在するな…!

我是大叔,我想把汉语学得更好のアイコン
我是大叔,我想把汉语学得更好
@shushuglad

なんだか制作側の悪意を感じるね

マーのアイコン
マー
@mar_109japan_DF

まぁ似た様な事を我々もやってんだろうなと

eno enoのアイコン
eno eno
@black_johnny

う・・・うーん。僕もFBI のTシャツをフィリピンでもらった。Female Body Inspector って書いてあるけど。たまに着る。

のこのこのアイコン
のこのこ
@iamvipj_noko

汗臭いwwwwww(欲しいwww)

Vincent Thibeaultのアイコン
Vincent Thibeault
@vintibo

宣伝しなくてよいと思うが…。

佐藤大介のアイコン
佐藤大介
@dadaemonsan

自分がこの人の友人だったらどう注意したものかと悩むが、やはり「面白いからそのままにしておく」が正解かもしれない。

黄色松さつきのアイコン
黄色松さつき
@satsuki_ab

汗臭いハンド…?

日本語が書かれているTシャツなどグッズは、海外の人にとって珍しく人気商品ですよね。しかし、一歩間違えてしまったらこのカップルのように恥をかいてしまうことがありますwwww意味を確認してから購入した方が良さそうですねww

これは、英語が書かれたTシャツも同じことがいえますよね。英語が書かれているとおしゃれだと思われがちですが、意味を知ると笑ってしまう訳のものが多いですwwwどんな気持ちでデザインしたのか気になりますよね!

この記事のライター